deci nu sunt dreaptă
și n-am habar de sunt curate căile ce or să-nceapă
sau cum sunt frumusețile străine
din lucrurile ce nu le-am cunoscut
dar duhul tulburat de întunecata dulceață
mi-a cunoscut alcătuirea
până în acest ceas
țărînă și iarbă
și-o adiere ce trece prin mine
și voi pleca cu ea
/
spațiul
se isprăvește în pasărea din copac
și
timpul
se curmă brusc în stomacul oceanului
din lucrurile ce nu le-am cunoscut
dar duhul tulburat de întunecata dulceață
mi-a cunoscut alcătuirea
până în acest ceas
țărînă și iarbă
și-o adiere ce trece prin mine
și voi pleca cu ea
/
spațiul
se isprăvește în pasărea din copac
și
timpul
se curmă brusc în stomacul oceanului
în
lumea vecină rana din piept
cu obidă
mă strecoară într-un pumn de neant
lumea vecină rana din piept
cu obidă
mă strecoară într-un pumn de neant
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu